* Imagenes de instalación de las versiones estables para Mageia y OpenMandriva.

OpenMandriva: Mageia (Mageia 9) 20/Agosto/2023 - Anuncio, Descargas.

Blogdrake recomienda descargar las imágenes de instalación (iso) vía torrent para evitar corrupción de datos, aprovechar mejor su ancho de banda y mejorar la difusión de las distribuciones.

¿Se permiten noticias para la portada en portugués?

Si
68% (26 votos)
No
26% (10 votos)
Ns/Nc
5% (2 votos)
Total votes: 38

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que desee de mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar opciones» para activar los cambios.


Gravatar de pacho

# 9855

No sé por qué no se iban a poder admitir ;)

Saludos

Mozilla1.8b1
Apoya ésta idea



Gravatar de drakedalfa

# 9856 exacto



Gravatar de capi_x

# 9858 Yo pienso lo mismo

Pero, es mejor ser democráticos. ¿no?.
--
JID: capi_x@capix.sytes.net



Gravatar de danny_g

# 9871 Yo he votado NO

--
Danny G.
dgarciao@jabber.org
¡Visita los foros de Mozilla en Español!

Danny G.
LinuxTracker.org



Gravatar de drakedalfa

# 9873 ¿porque?



Gravatar de minskog

# 9895 Por qué es ...

... una comunidad hispana por ejemplo?

Si se ponen en Portugués yo quiero Gallego, y la gente querrá vasco, catalán, etc. Va a ser un cajón de sastre esto.



Gravatar de danny_g

# 9899 Totalmente de acuerdo.

--
Danny G.
dgarciao@jabber.org
¡Visita los foros de Mozilla en Español!

Danny G.
LinuxTracker.org



Gravatar de pacho

# 9921 Creo que no has leído bien el título de Blogdrake ;)

"BlogDRAKE
Comunidad de Usuarios de MandrakeLinux"

No veo por ningún sitio las palabras "hispana", "hispánico", "español", .etc.

El portugués es una lengua con muchísimos más hablantes que el gallego, el euskera o el catalán...

Saludos

Mozilla1.8b1
Apoya ésta idea



Gravatar de yurupuqui

# 9881 Por descontado

El bilingüismo siempre es enriquecedor. Si alguien no entiende algún artículo, no creo que suponga mucho trabajo hacer una traducción rápida. No le veo mucho problema.



Gravatar de capi_x

# 9882 la verdad es que no

Sólo con la ayuda de un diccionario, estoy traduciendo algunos artículos, con lo que tampoco es mucho.
Eso si, a saber si me queda "legible" :D
--
JID: capi_x@capix.sytes.net



Gravatar de yurupuqui

# 9884 si necesitas ayuda...

Si te hace falta ayuda, cuenta conmigo siempre que sea en sentido español -> portugués, al contrario no me atrevo a bastardear la lengua de los vecinos ;)



Gravatar de elduende

# 9886 Me parece enriquecedor que se permita, además de justo.

Yo no tengo ni idea de portugués, pero aún recuerdo que la primera vez que migré a un kernel 2.6 lo hice con el artículo-guía de un linuxero brasileño cuando en castellano en ese momento no encontré nada tan detallado (ahora hay diez mil, claro...).

Lo que más me gusta de la comunidad Linux es que todos "trabajamos" en "pro" de lo mismo. Linux no solo es un sistema operativo, si fuera así, me instalaba un sistema operativo cualquiera con el que no tuviera que implicarme en nada y arreando. Para mi representa la libertad y la igualdad de oportunidades ante el monopolío y el secretismo en favor de unos pocos, es como el derecho a poder leer un libro.

En mi opinión en blogdrake debería tener cabida todo el mundo hable el idioma que hable siempre que el tema que toque tenga que ver con Mandriva o con Linux, que el resto deberíamos hacer el esfuerzo por entenderle (y al revés claro).

Y después de la charlita filosófica, un saludo a todos los que nos leemos día a día en cualquier idioma y en cualquier país...

El entrenamiento no es nada, la voluntad lo es todo.

El entrenamiento no es nada, la voluntad lo es todo.



Gravatar de loft

# 9888 No lo veo claro

Si se puede en portugués porqué no se puede tambien con otras lenguas?
Yo normalmente hablo catalán, puedo escribir en catalán? Seguro que me entienden igual de bien que un portugués.
Y gallego? euskera? francés? inglés? ....
Creo que acceptar que se pueda escribir en portugués abre la puerta a poder escribir en muchos más idiomas.



Gravatar de baciyelmo

# 9892 To seš ale vůl

Hola, antes de nada, bienvenidos a los muchos usuarios brasileros de Conectiva que ahora lo son de Mandriva.

Si he leído bien la pregunta de la encuesta, se refiere a si se puede escribir en portugués, no a si hay que responder en portugués, ni siquiera a si es obligatorio responder a una pregunta en portugués. Yo el gallego y el portugués los entiendo bastante bien, el inglés y el catalán más o menos, o sea que intentaré ayudar a quien escriba sus problemas en esos idiomas. Si alguien escribe con un problema en un idioma que no entiendo, no podré ayudar, y si alguien intenta ayudarme en euskera, pues tendré que pedir una traducción.

A mí me parece que la comunicación depende siempre de la voluntad de entenderse. Y si las barreras son insalvables (que no creo), ya surgirá un foro Mandriva brasileño... catalán o vallisoletano. Personalmente, me molestan bastante más algunas faltas de ortografía que se cuelan...

Un saludo,

Daniel



Gravatar de danikm1

# 9898 Cap problema...

No veo ningun problema, cada cual que escriba en el idioma que crea conveniente.Mi idioma es el catalan,pero si posteo una consulta en catalan yo mismo me elimino muchas posibilidades de respuesta,quiero decir con esto que los que conocemos el idioma castellano lo tendriamos que utlizar en Blogdrake y no cerrar el paso a quien realmente lo desconozca.Creo tambien que el reclamar derechos (CON TODA LA RAZON) para nuestras maltrechas lenguas (euskera,gallego,catalan ,fable....) debe dejarse para otros sitios mas "adients".
¡JODERRRR! No me sale ahora esa palabra en catellano.
Salu2
Dani

El que pregunta parece tonto durante cinco minutos;el que no pregunta permanece tonto toda la vida. (prov. chino)

El que pregunta parece tonto durante cinco minutos;el que no pregunta permanece tonto toda la vida. (prov. chino)



Gravatar de pacho

# 9922 Exacto

Totalmente de acuerdo contigo.

Se trata de que en estos foros se puedan resolver y tratar el mayor número de preguntas posible, no se trata de hacer una batalla de lenguas.
Si una persona habla bien el castellano no tiene porque ponerla en euskera, gallego, catalán... ya que así dificultará a otra gente que quiera responderla.

Yo intentaré responder a todas las preguntas de las que conozca respuesta, tanto si están en portugués como en vasco, como en gallego, como en catalán..., pero está más claro que el agua que probablemente me cueste algo entender la pregunta y, quizás todo sirva para que otra gente no responda o yo mismo desista de hacerlo... Hay que mirarlo desde un punto de vista útil, si preguntas en castellano habrá un mayor número de gente que podrá contestar a que si usas el gallego, vasco, catalán, .etc...

Saludos ;)

Mozilla1.8b1
Apoya ésta idea



Gravatar de desUBIKado

# 9907 Pues yo sí

El permitir el uso de del Portugués va a benificiar mucho a BlogDRAKE si conseguimos que la comunidad de habla portuguesa de Mandriva vea este sitio como propio y no como un sitio Hispano.

Es el 6º idioma más hablado (sobre los 200 milones de hablantes nativos) y posiblemente con el impulso que se está dando en Brasil al Software Libre su comunidad iguale o supere a la hispana, con lo que al final igual somos nosotros los que más tenemos que ganar.

Por otra parte, los idiomas Español y Portugués son bastante entendibles (por lo menos en forma escrita) por ambas comunidades. El Catalán lo veo más difícil, también por la actitud en Cataluña de intentar no usar ninguna palabra que se use en Español (este rechazo no la tienen los Valencianos). Del euskera mejor no hablemos.

En fin que el Portugués/Gallego y el Español/Valenciano están suficientemente cercanos para que sean perfectamente entendibles por ambas comunidades en su forma escrita. Con otros idiomas no lo veo tan factible. Creo que lo importante es que nos entendamos todos, no de usar cualquier lengua oficial del Estado Español porque yo esté más cómodo usando una u otra o que sepa mejor expresarme en esa lengua

Por supuesto, esta es mi humilde opinión y acepto las críticas.



Gravatar de pacho

# 9923 En cuanto al euskera

EL euskera no proviene del latín, por tanto no puedes esperar que se parezca al castellano ;)

Saludos :D

Mozilla1.8b1
Apoya ésta idea



Gravatar de desUBIKado

# 9976 Eskerrik asko

... baina ni bilbotarra naiz, eta hori dakit ;-)


En que se parece Dios a un vasco... en que Dios está en todas partes y el vasco.. ya ha estado

Ikusi arte eta ondo pasa.

PD: Pues eso, que aupa Mandriva y su comunidad.



Gravatar de Cloud_tdh

# 10081 No me parece lo más apropiado.

Blogdrake se ha convertido en el referente de Mandriva para los hispano hablantes. Es mejor que se creen otras comunidades partiendo de cero.

Que hay de malo que Barrapunto sea en exclusiva en castellano, y slashdot en inglés, y gildot en portugués, puntbarra en catalán, etc..

Pues no veo porque hacerlo diferente a ellos. Y aquí en Blogdrake se quiera hacer la Torre de Babel.

Quien quiera utilizar otro idioma por las razones que sean es mejor que lo haga en otra web.

Ya para los foros es distinto ya que esta separados en categorias.

----------------------
Colabora con la Documentación

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que desee de mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar opciones» para activar los cambios.