Wiki de Mageia

Becoming a Mageia Packager

Wiki Mageia - 12 Septiembre, 2025 - 12:16

‎Apprenticeship in progress

← Older revision Revision as of 11:16, 12 September 2025 (2 intermediate revisions by the same user not shown)Line 194: Line 194:  | Template || Example || [https://ml.mageia.org 2025-08-25] || {{yes|Done}} || [https://bugs.mageia.org {{yes|Done}} || [https://bugs.mageia.org {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || 5/5<br>app1<br>app2<br>app3<br>app4<br>app5 || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || 10/10<br>app1 app2<br>app3 app4<br>app5 app6<br>app7 app8<br>app9 app10 || 2021-10-17<br>or<br>[https://ml.mageia.org {{yes|Done}} 2021-02-14 | Template || Example || [https://ml.mageia.org 2025-08-25] || {{yes|Done}} || [https://bugs.mageia.org {{yes|Done}} || [https://bugs.mageia.org {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || 5/5<br>app1<br>app2<br>app3<br>app4<br>app5 || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || 10/10<br>app1 app2<br>app3 app4<br>app5 app6<br>app7 app8<br>app9 app10 || 2021-10-17<br>or<br>[https://ml.mageia.org {{yes|Done}} 2021-02-14  |- |- −| Moufinure || papoteur || [https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2025-08/msg00110.html 2021-02-14] ||  ||  ||  ||  || || || ||  ||+| Moufinure || papoteur || [https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2025-08/msg00110.html 2025-08-25] ||  ||  ||  ||  || caprice32  || || ||  ||  |-   |-    |AurelianR    || DavidG ||[https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2025-02/msg00006.html 2025-02-04] || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} ||  mingw-libgcrypt<br>ppsspp<br>vowpal-wabbit<br>zh-autoconvert<br>yodl<br>yencode<br>apr-utils<br>(and about a hundred more)|| {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || tnef<br>vulkan-memory-allocator<br>dolphin-emu<br>virtuoso-opensource<br>mpich<br>xen<br>vde2<br>ntk<br>tkgate<br>sugar-artwork<br>fluxbox<br>kde-pdf-servicemenu<br>tcp_wrappers<br>goverlay<br>linphone stack || [https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2025-07/msg00146.html {{yes|Done}} 2025-07-09 |AurelianR    || DavidG ||[https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2025-02/msg00006.html 2025-02-04] || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || {{yes|Done}} ||  mingw-libgcrypt<br>ppsspp<br>vowpal-wabbit<br>zh-autoconvert<br>yodl<br>yencode<br>apr-utils<br>(and about a hundred more)|| {{yes|Done}} || {{yes|Done}} || tnef<br>vulkan-memory-allocator<br>dolphin-emu<br>virtuoso-opensource<br>mpich<br>xen<br>vde2<br>ntk<br>tkgate<br>sugar-artwork<br>fluxbox<br>kde-pdf-servicemenu<br>tcp_wrappers<br>goverlay<br>linphone stack || [https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2025-07/msg00146.html {{yes|Done}} 2025-07-09 Papoteur
Categorías: Wiki de Mageia

SOP Killing builds

Wiki Mageia - 11 Septiembre, 2025 - 06:57

‎Cancel the build: Finding build ID

← Older revision Revision as of 05:57, 11 September 2025 Line 13: Line 13:     sudo -u schedbot cancel_build 20231231211004.pterjan.duvel.1487312    sudo -u schedbot cancel_build 20231231211004.pterjan.duvel.1487312    −providing the build ID you just found.+providing the build ID you just found. If ''Status'' isn't available yet, take a look through the process list on duvel for the appropriate remote ''iurt'' invocation and interpolate the build ID from the arguments.     [[Category:Sysadmin]] [[Category:Sysadmin]] Danf
Categorías: Wiki de Mageia

Kernel flavours

Wiki Mageia - 8 Septiembre, 2025 - 09:29

Versions update, do backup

← Older revision Revision as of 08:29, 8 September 2025 Line 80: Line 80:  '''Keep having latest non-backport''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installed, and keep them updated.  ''- we do not backport lib64bpf1 and cpupower, to not break compatibility with non-backport kernels.'' '''Keep having latest non-backport''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installed, and keep them updated.  ''- we do not backport lib64bpf1 and cpupower, to not break compatibility with non-backport kernels.''    −'''Regarding kernel-stable-userspace-headers''' contra ''kernel-userspace-headers for 6.6 kernels:'' The packages are used for building applications; use the one for the current kernel you build for. They conflict each other and are handled correctly by urpmi & drakrpm - when you have '''updated mageia-repos and meta-task packages''' to 9.4 versions (at time of writing found in updates_testing) - and using kernel versions 6.6.103+ and 6.12.44+.+'''Regarding kernel-stable-userspace-headers''' contra ''kernel-userspace-headers for 6.6 kernels:'' The packages are used for building applications; use the one for the current kernel you build for. They conflict each other and are handled correctly by urpmi & drakrpm - when you have '''updated mageia-repos and meta-task packages''' to 9.4 versions (at time of writing found in updates_testing) - and using kernel versions 6.6.104+ and 6.12.44+.     '''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, do currently not see nor handle 6.12 kernels, so you need to manually uninstall excess kernels when needed to save space - like you did for any kernels before rok was introduced with Mageia 9.  Or, '''make it work''' by adding to {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}}: In the list under the line "LISTK=\", add <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source '''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, do currently not see nor handle 6.12 kernels, so you need to manually uninstall excess kernels when needed to save space - like you did for any kernels before rok was introduced with Mageia 9.  Or, '''make it work''' by adding to {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}}: In the list under the line "LISTK=\", add <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source Line 99: Line 99:  Note that it is not guaranteed that all series cover all architectures and flavours. For some series, the build may be limited to a single architecture (e.g., x86_64) and single flavour (e.g., desktop), or new flavours may emerge (e.g., desktop-tunedv3 for x86_64-v3). Note that it is not guaranteed that all series cover all architectures and flavours. For some series, the build may be limited to a single architecture (e.g., x86_64) and single flavour (e.g., desktop), or new flavours may emerge (e.g., desktop-tunedv3 for x86_64-v3).    −'''WARNING:''' Avoid running too fresh kernels on any kind of production system, especially kernels that are still rc versions, release candidates. If you run them to test anyway, please monitor the Linux kernel mailing list and be aware that there is a strong likelihood of bugs that will cause data corruption or other severe issues.+'''WARNING:''' Avoid running too fresh kernels on any kind of production system, especially kernels that are still rc versions, release candidates. If you run them to test anyway, please monitor the Linux kernel mailing list and be aware that there is a strong likelihood of bugs that will cause data corruption or other severe issues. So now even more important that you have backups of your data.     '''TIP:''' Have more than one series installed, to have something to fall back to. '''TIP:''' Have more than one series installed, to have something to fall back to.    −As an example, on August 28 2025 we had the following kernels in Cauldron:+As an example, on September 8, 2025 we had the following kernels in Cauldron: −* kernel-mainline -> 6.17.0-rc3 (x86_64, desktop only)+* kernel-mainline -> 6.17.0-rc4 (x86_64, desktop only)  * kernel-stable-testing -> 6.16.2 (x86_64, desktop only) * kernel-stable-testing -> 6.16.2 (x86_64, desktop only)  ** ''(kernel-stablenew -> 6.15.7 (x86_64, desktop only) - this series gets obsoleted in favour of kernel-stable-testing.)'' ** ''(kernel-stablenew -> 6.15.7 (x86_64, desktop only) - this series gets obsoleted in favour of kernel-stable-testing.)''  * kernel-stable -> 6.15.11 (x86_64, desktop only) * kernel-stable -> 6.15.11 (x86_64, desktop only) −* kernel -> 6.12.43 (all arches, all flavours)+* kernel -> 6.12.45 (all arches, all flavours)  * kernel-lts -> 6.6.100 (all arches, all flavours) * kernel-lts -> 6.6.100 (all arches, all flavours) Morgano
Categorías: Wiki de Mageia

QA ISO testers

Wiki Mageia - 3 Septiembre, 2025 - 16:39

‎For Qa team:

← Older revision Revision as of 15:39, 3 September 2025 Line 118: Line 118:     * mageiatester - Denis - mageiatester at i2pmail dot org * mageiatester - Denis - mageiatester at i2pmail dot org  +  +* udham - udham sidhu - udhams at hotmail dot com     * Morgano - Morgan Leijström - fri at tribun dot eu * Morgano - Morgan Leijström - fri at tribun dot eu     * jank - Jean-Claude Stiegler - jcstiegler at free dot fr * jank - Jean-Claude Stiegler - jcstiegler at free dot fr Davidwhodgins
Categorías: Wiki de Mageia

Möglichkeiten um Anwendungen zu installieren-de

Wiki Mageia - 3 Septiembre, 2025 - 12:24

← Older revision Revision as of 11:24, 3 September 2025 Line 40: Line 40:  Viele Audio- und Video-Codecs sind für die freie Verwendung in kleineren oder größeren Teilen der Welt eingeschränkt und Anwendungen, die diese fest eingebunden haben befinden sich im tainted Repository. Viele Audio- und Video-Codecs sind für die freie Verwendung in kleineren oder größeren Teilen der Welt eingeschränkt und Anwendungen, die diese fest eingebunden haben befinden sich im tainted Repository.    −Empfohlenermaßen solltest Sie vor der Installation prüfen, ob Sie einige der Pakte von dort legal nutzen können, abhängig von der Nutzung und in welchem Teil der Welt Sie sich befinden.+Empfohlenerweise sollten Sie vor der Installation prüfen, ob Sie einige der Pakte von dort legal nutzen können, abhängig von der Nutzung und in welchem Teil der Welt Sie sich befinden.     Wenn Sie alles aus den tainted Quellen aktualisieren möchten, was Sie auf Ihrem System installiert haben: aktivieren Sie beide Quellen, tainted und tainted_updates. Bei 64-Bit System sollten zusätzlich die 32-Bit Quellen aktiviert werden und anschließend als root der Befehl urpmi --auto-select ausgeführt werden. Wenn Sie alles aus den tainted Quellen aktualisieren möchten, was Sie auf Ihrem System installiert haben: aktivieren Sie beide Quellen, tainted und tainted_updates. Bei 64-Bit System sollten zusätzlich die 32-Bit Quellen aktiviert werden und anschließend als root der Befehl urpmi --auto-select ausgeführt werden. Line 126: Line 126:  Beispiele: Wir haben FreeCAD (eine sehr funktionsreiche Anwendung zur technischen CAD welches in starker Entwicklung ist) und Slic3r (3D Drucker), aber eventuell sind Sie daran interessiert die Entwicklerversion einzusetzen um zusätzliche Eigenschaften verwenden zu können. Sie können die von Mageia zur Verfügung gestellte Version installiert lassen oder mehr als eine Version im AppImage Format verwenden. https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=7&t=12200 Beispiele: Wir haben FreeCAD (eine sehr funktionsreiche Anwendung zur technischen CAD welches in starker Entwicklung ist) und Slic3r (3D Drucker), aber eventuell sind Sie daran interessiert die Entwicklerversion einzusetzen um zusätzliche Eigenschaften verwenden zu können. Sie können die von Mageia zur Verfügung gestellte Version installiert lassen oder mehr als eine Version im AppImage Format verwenden. https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=7&t=12200    −[https://github.com/AppImage/AppImageUpdate {{prog-de|AppImageUpdate}}] kann ausgeführt werden um AppImages auf die neueste Version zu aktualisieren. Es ist selbst ein AppImage und kann sich auch selbst aktualisieren. Da es Delta-Updates verwendet, sind die Downloads sehr klein und effizient. '''Beachten''' Sie, dass Sie derzeit [https://github.com/AppImage/AppImageUpdate/issues/182#issuecomment-972461213 einen Link zu den Zertifikaten erstellen müssen. Leider sind viele AppImages nicht mit den erforderlichen Informationen ausgestattet damit der Updater funktioniert. Ein gutes Beispiel hierfür ist FreeCAD, wodurch Sie eine große Menge an Daten zum herunterladen sparen. Um zu prüfen ob ein AppImage die erforderlichen Aktualisierungsinformationen enthält, geben Sie {{cmd-de|./dasProgramm.AppImage --appimage-updateinformation}} ein; keine Ausgabe bedeutet keine Informationen.+[https://github.com/AppImageCommunity/AppImageUpdate {{prog-de|AppImageUpdate}}] kann ausgeführt werden um AppImages auf die neueste Version zu aktualisieren. Es ist selbst ein AppImage und kann sich auch selbst aktualisieren. Da es Delta-Updates verwendet, sind die Downloads sehr klein und effizient. '''Beachten''' Sie, dass Sie derzeit [https://github.com/AppImageCommunity/AppImageUpdate/issues/182#issuecomment-972461213 einen Link zu den Zertifikaten erstellen müssen. Leider sind viele AppImages nicht mit den erforderlichen Informationen ausgestattet damit der Updater funktioniert. Ein gutes Beispiel hierfür ist FreeCAD, wodurch Sie eine große Menge an Daten zum herunterladen sparen. Um zu prüfen ob ein AppImage die erforderlichen Aktualisierungsinformationen enthält, geben Sie {{cmd-de|./dasProgramm.AppImage --appimage-updateinformation}} ein; keine Ausgabe bedeutet keine Informationen.     {{Note-de|Wenn die AppImage-Anwendung nicht funktioniert weil ihr Abhängigkeiten fehlen, ist dies ein Fehler im AppImage selbst, da es alle benötigten Daten enthalten sollte. Ein unvollständiges AppImage kann mit einigen Distributionen funktionieren, mit anderen allerdings nicht. Wenn Sie also dieses Problem feststellen, informieren Sie den Ersteller des AppImage damit dies korrigiert werden kann.}} {{Note-de|Wenn die AppImage-Anwendung nicht funktioniert weil ihr Abhängigkeiten fehlen, ist dies ein Fehler im AppImage selbst, da es alle benötigten Daten enthalten sollte. Ein unvollständiges AppImage kann mit einigen Distributionen funktionieren, mit anderen allerdings nicht. Wenn Sie also dieses Problem feststellen, informieren Sie den Ersteller des AppImage damit dies korrigiert werden kann.}} Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Ways to install programs

Wiki Mageia - 3 Septiembre, 2025 - 12:21

← Older revision Revision as of 11:21, 3 September 2025 Line 125: Line 125:  Examples: We have FreeCAD (a very capable mechanical CAD in heavy development) and Slic3r (3D printer CAM), but you may be interested in having the development versions to get extra features.  You may still have the Mageia packaged version installed, or more than one version in AppImage format. https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=7&t=12200 Examples: We have FreeCAD (a very capable mechanical CAD in heavy development) and Slic3r (3D printer CAM), but you may be interested in having the development versions to get extra features.  You may still have the Mageia packaged version installed, or more than one version in AppImage format. https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=7&t=12200    −[https://github.com/AppImageCommunity/AppImageUpdate {{prog|AppImageUpdate}}] can be run to update some AppImages to latest version. It is itself an AppImage, and can also update itself. As it uses delta updates, the downloads are very small and efficient. '''Note''' that you currently need to [https://github.com/AppImage/AppImageUpdate/issues/182#issuecomment-972461213 make a link to certificates.] Unfortunately many AppImages are not prepared with required information for the updater to work. One good example though is FreeCAD, saving you a lot in download size. To check if an AppImage contain update information, issue {{cmd|./thatprogram.AppImage --appimage-updateinformation}}; no output means no info.+[https://github.com/AppImageCommunity/AppImageUpdate {{prog|AppImageUpdate}}] can be run to update some AppImages to latest version. It is itself an AppImage, and can also update itself. As it uses delta updates, the downloads are very small and efficient. '''Note''' that you currently need to [https://github.com/AppImageCommunity/AppImageUpdate/issues/182#issuecomment-972461213 make a link to certificates.] Unfortunately many AppImages are not prepared with required information for the updater to work. One good example though is FreeCAD, saving you a lot in download size. To check if an AppImage contain update information, issue {{cmd|./thatprogram.AppImage --appimage-updateinformation}}; no output means no info.     {{Note|If the AppImage application does not work because it is missing dependencies, that is a fault in the AppImage, as it is supposed to be self-contained. An incomplete AppImage may work on some distributions, and not on others. So if you see that problem, tell the application AppImage creator so they can fix the AppImage.}} {{Note|If the AppImage application does not work because it is missing dependencies, that is a fault in the AppImage, as it is supposed to be self-contained. An incomplete AppImage may work on some distributions, and not on others. So if you see that problem, tell the application AppImage creator so they can fix the AppImage.}} Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Ways to install programs

Wiki Mageia - 2 Septiembre, 2025 - 23:47

‎AppImage: link update

← Older revision Revision as of 22:47, 2 September 2025 Line 125: Line 125:  Examples: We have FreeCAD (a very capable mechanical CAD in heavy development) and Slic3r (3D printer CAM), but you may be interested in having the development versions to get extra features.  You may still have the Mageia packaged version installed, or more than one version in AppImage format. https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=7&t=12200 Examples: We have FreeCAD (a very capable mechanical CAD in heavy development) and Slic3r (3D printer CAM), but you may be interested in having the development versions to get extra features.  You may still have the Mageia packaged version installed, or more than one version in AppImage format. https://forums.mageia.org/en/viewtopic.php?f=7&t=12200    −[https://github.com/AppImage/AppImageUpdate {{prog|AppImageUpdate}}] can be run to update some AppImages to latest version. It is itself an AppImage, and can also update itself. As it uses delta updates, the downloads are very small and efficient. '''Note''' that you currently need to [https://github.com/AppImage/AppImageUpdate/issues/182#issuecomment-972461213 make a link to certificates.] Unfortunately many AppImages are not prepared with required information for the updater to work. One good example though is FreeCAD, saving you a lot in download size. To check if an AppImage contain update information, issue {{cmd|./thatprogram.AppImage --appimage-updateinformation}}; no output means no info.+[https://github.com/AppImageCommunity/AppImageUpdate {{prog|AppImageUpdate}}] can be run to update some AppImages to latest version. It is itself an AppImage, and can also update itself. As it uses delta updates, the downloads are very small and efficient. '''Note''' that you currently need to [https://github.com/AppImage/AppImageUpdate/issues/182#issuecomment-972461213 make a link to certificates.] Unfortunately many AppImages are not prepared with required information for the updater to work. One good example though is FreeCAD, saving you a lot in download size. To check if an AppImage contain update information, issue {{cmd|./thatprogram.AppImage --appimage-updateinformation}}; no output means no info.     {{Note|If the AppImage application does not work because it is missing dependencies, that is a fault in the AppImage, as it is supposed to be self-contained. An incomplete AppImage may work on some distributions, and not on others. So if you see that problem, tell the application AppImage creator so they can fix the AppImage.}} {{Note|If the AppImage application does not work because it is missing dependencies, that is a fault in the AppImage, as it is supposed to be self-contained. An incomplete AppImage may work on some distributions, and not on others. So if you see that problem, tell the application AppImage creator so they can fix the AppImage.}} Morgano
Categorías: Wiki de Mageia

Dropbox

Wiki Mageia - 2 Septiembre, 2025 - 23:02

‎Alternative synchronisation clients

← Older revision Revision as of 22:02, 2 September 2025 (One intermediate revision by the same user not shown)Line 49: Line 49:  == In the file browser == == In the file browser ==    −* You have no marking on what files are synced (Contrary to i.e NextCloud.) ''(Dolphin on Mageia 9, June 2023.)''   * Right click a file and in the drop-down you see "Dropbox" which expand to an action menu: [[File:Dropbox_file_action_menu.png]] * Right click a file and in the drop-down you see "Dropbox" which expand to an action menu: [[File:Dropbox_file_action_menu.png]]  +* You have no marking on what files are synced.     == Removing Dropbox == == Removing Dropbox == Line 62: Line 62:     * We package {{prog|rclone}} for 64 and 32 bit. It can sync with many cloud storage services. https://rclone.org/dropbox/ * We package {{prog|rclone}} for 64 and 32 bit. It can sync with many cloud storage services. https://rclone.org/dropbox/  +* We package {{prog|seafile-client}} https://www.seafile.com  +* {{prog|Syncthing}} perform serverless cluster type continuous file synchronization, and can keep revisions. https://syncthing.net/ Very good. For many OS. Web interface. To install see [[File_transfer_with_Android_devices#Syncthing|here.]]  +* Nextcloud or Owncloud sync clients with Nextcloud/Owncloud servers. Not packaged. Morgano
Categorías: Wiki de Mageia

MediaWiki:Titlewhitelist

Wiki Mageia - 2 Septiembre, 2025 - 21:31

add Jim Garrett, improve alphabetical order

← Older revision Revision as of 20:31, 2 September 2025 Line 55: Line 55:     User:ftg User:ftg  +  +User:ghibo  +  +User:Guygoye     User:hugomarc User:hugomarc Line 67: Line 71:     User:jeanroch User:jeanroch −  −User:ghibo  −  −User:Guygoye      User:JerareYoshi User:JerareYoshi     User:jibz User:jibz  +  +User:JimG     User:josh User:josh Marja
Categorías: Wiki de Mageia

Kernel-Arten-de

Wiki Mageia - 2 Septiembre, 2025 - 07:54

← Older revision Revision as of 06:54, 2 September 2025 (One intermediate revision by the same user not shown)Line 76: Line 76:  '''Lassen Sie die aktuellste nicht-backport Version von''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installiert, und halten Sie diese aktuell.  ''- wir bieten keine Rückportierung von lib64bpf1 und cpupower an, um nicht die Kompatibilität mit Kernel, welche nicht aus dem Backport Repository sind, zu brechen.'' '''Lassen Sie die aktuellste nicht-backport Version von''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installiert, und halten Sie diese aktuell.  ''- wir bieten keine Rückportierung von lib64bpf1 und cpupower an, um nicht die Kompatibilität mit Kernel, welche nicht aus dem Backport Repository sind, zu brechen.''    −'''Betreffend kernel-stable-userspace-headers''' gegen '''kernel-userspace-headers für Kernel 6.6:''' Diese Pakete werden benötigt um Anweundungen zu paketieren; verwenden Sie eins hierfür, um Pakete für Ihren aktuellen Kernel zum Bauen. Sie stehen untereinander in Konflikt und werden von urpmi & drakrpm richtig gehandhabt - wenn Sie die  '''mageia-repos und meta-task packages''' auf Version 9.4 aktualisiert haben (zum Zeitpunkt dieser Mitteilung unter update_testing) - und Verwendung von Kernel 6.6.103+ und 6.12..4+'''Betreffend kernel-stable-userspace-headers''' gegen '''kernel-userspace-headers für Kernel 6.6:''' Diese Pakete werden benötigt um Anwendungen zu paketieren; verwenden Sie eins hierfür, um Pakete für Ihren aktuellen Kernel zum Bauen. Sie stehen untereinander in Konflikt und werden von urpmi & drakrpm richtig gehandhabt - wenn Sie die  '''mageia-repos und meta-task packages''' auf Version 9.4 aktualisiert haben (zum Zeitpunkt dieser Mitteilung unter update_testing) - und Verwendung von Kernel 6.6.103+ und 6.12..4    −'''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, kann werder den Kernel 6.12 erkennen, noch mit diesem umgehen, weshalb Sie nicht mehr benötigte Kernel händisch desintallieren müssen, um Speicherplatz zu sparen - genauso, wie Sie es mit den Kerneln getan haben, bevor rok in Mageia 9 eingeführt wurde. Oder Sie '''machen es nutzbar''', indem Sie in der Konfigurationsdatei {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}} etwas einfügen: Fügen Sie in der Liste unter der Zeile "LISTK=\" folgendes hinzu <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source+'''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, kann werder den Kernel 6.12 erkennen, noch mit diesem umgehen, weshalb Sie nicht mehr benötigte Kernel händisch deintallieren müssen, um Speicherplatz zu sparen - genauso, wie Sie es mit den Kerneln getan haben, bevor rok in Mageia 9 eingeführt wurde. Oder Sie '''machen es nutzbar''', indem Sie in der Konfigurationsdatei {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}} etwas einfügen: Fügen Sie in der Liste unter der Zeile "LISTK=\" folgendes hinzu <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source     '''Falls VirtualBox ausgeführt wird''': Aktuell müssen Sie vor dem Starten des Gasts folgendes ausführen <br> '''Falls VirtualBox ausgeführt wird''': Aktuell müssen Sie vor dem Starten des Gasts folgendes ausführen <br> Line 88: Line 88:  In Cauldron sind die Kernelserien -mainline, -stable-testing, -stable und -lts verfügbar. Diese Serien sind (zumindest aktuell) nur für Cauldron gedacht und bieten die Gelegenheit neuere Hardware auszuprobieren, sowie die Pakete, die zur Erstellung stabiler Kernel benötigt werden, abzustimmen (zum Beispiel: neueres Rust, neueres LLVM, fehlende Bibliotheken, usw.). In Cauldron sind die Kernelserien -mainline, -stable-testing, -stable und -lts verfügbar. Diese Serien sind (zumindest aktuell) nur für Cauldron gedacht und bieten die Gelegenheit neuere Hardware auszuprobieren, sowie die Pakete, die zur Erstellung stabiler Kernel benötigt werden, abzustimmen (zum Beispiel: neueres Rust, neueres LLVM, fehlende Bibliotheken, usw.).    −Die -stable-testing (ehemals -stablenew) Serie ist (zumindes in der Theorie) die neuste stabile Kernelversion nach -mainline, ähnlich zu [https://www.kernel.org upstream], jedoch nicht eins zu eins, da es dort möglicherweise häufiger Änderungen gibt.+Die -stable-testing (ehemals -stablenew) Serie ist (zumindest in der Theorie) die neuste stabile Kernelversion nach -mainline, ähnlich zu [https://www.kernel.org upstream], jedoch nicht eins zu eins, da es dort möglicherweise häufiger Änderungen gibt.     Die -lts Serie ermöglicht auch das Testen der Kompatibilität mit der "vorherigen", zu letzt funktionierenden, LTS Serie, was in vielen Fällen nützlich sein kann, unter anderem bei proprietären Treibern (zum Beispiel NVIDIA), wenn diese nicht mehr mit neueren Kernel erstellt werden können oder um das Verhalten von älterer Hardware, im Vergleich zu neueren Kernel, zu prüfen. Die -lts Serie ermöglicht auch das Testen der Kompatibilität mit der "vorherigen", zu letzt funktionierenden, LTS Serie, was in vielen Fällen nützlich sein kann, unter anderem bei proprietären Treibern (zum Beispiel NVIDIA), wenn diese nicht mehr mit neueren Kernel erstellt werden können oder um das Verhalten von älterer Hardware, im Vergleich zu neueren Kernel, zu prüfen.     Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3). Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3).  +  +'''WARNUNG:''' Verwenden Sie nicht zu neue Kernel auf einem Produktivsystem, vor allem Kernel, welche sich noch in der RC (Release Candidate) Phase befinden. Falls Sie diese trotzdem zum testen verwenden möchten, behalten Sie die Linux Kernel Mailingliste im Auge und beachten Sie die hohe Wahrscheinlichkeit, dass Fehler vorhanden sein können, welche Datenverlust oder ähnliche schwere Probleme verursachen können.  +  +'''TIPP:''' Installieren Sie mehr als eine Serie, damit Sie eine Fallback-Möglichkeit zur Verfügung haben.     Als Beispiel, mit Stand vom 28. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an: Als Beispiel, mit Stand vom 28. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an: Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Kernel-Arten-de

Wiki Mageia - 1 Septiembre, 2025 - 14:38

← Older revision Revision as of 13:38, 1 September 2025 Line 93: Line 93:     Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3). Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3).  +  +'''WARNUNG:''' Verwenden Sie nicht zu neue Kernel auf einem Produktivsystem, vor allem Kernel, welche sich noch in der RC (Release Candidate) Phase befinden. Falls Sie diese trotzdem zum testen verwenden möchten, behalten Sie die Linux Kernel Mailingliste im Auge und beachten Sie die hohe Wahrscheinlichkeit, dass Fehler vorhanden sein können, welche Datenverlust oder ähnliche schwere Probleme verursachen können.  +  +'''TIPP:''' Installieren Sie mehr als eine Serie, damit Sie eine Fallback-Möglichkeit vorhanden haben.     Als Beispiel, mit Stand vom 28. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an: Als Beispiel, mit Stand vom 28. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an: Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Becoming a Mageia Packager

Wiki Mageia - 1 Septiembre, 2025 - 11:34

‎Packaging apprentice candidates

← Older revision Revision as of 10:34, 1 September 2025 Line 124: Line 124:  {{Pkg:appr-cand| dima2387 | Dmytro Selin | dima2387@ukr.net | UTC+2 | rus, en | 2018-12-09 | Mageia tools /want to learn C++ coding (have minimum experience)/I have a lot experience in shell and python scripting.  P.S. I am also longtime mga/mdv user }} {{Pkg:appr-cand| dima2387 | Dmytro Selin | dima2387@ukr.net | UTC+2 | rus, en | 2018-12-09 | Mageia tools /want to learn C++ coding (have minimum experience)/I have a lot experience in shell and python scripting.  P.S. I am also longtime mga/mdv user }}  |- |- −{{Pkg:appr-cand| magicd3vil | Michael Slíva | michael@sliva.dev | UTC+1 | cs, en | 2022-03-12 | I am a Linux enthusiast, programmer, sysadmin, and avid supporter of open-source software and community. After a lot of distro-hopping, I chose Mageia back in 2018 and never turned back. I want to give back to this great community as a packager while learning something useful and new at the same time. I am knowledgeable at using terminal, shell scripting, bash, and I've repackaged a few packages for myself before. I've also contributed to the Czech translation of the Mageia doc_installer on the Transifex in the past. }} +{{Pkg:appr-cand| magicd3vil | Michael Slíva | michael@sliva.dev | UTC+1 | cs, en | 2022-03-12 | I am a Linux enthusiast, programmer, sysadmin, and avid supporter of open-source software and community. After a lot of distro-hopping, I chose Mageia back in 2018 and never turned back. I want to give back to this great community as a packager while learning something useful and new at the same time. I am knowledgeable at using terminal, shell scripting, bash, and I've repackaged a few packages for myself before. I've also contributed to the Czech translation of the Mageia doc_installer on the Transifex in the past.   −|-  −{{Pkg:appr-cand| kooltrade | Zane Edminstin | kowhaitek@protonmail.com | UTC+12 | en | 2025-06-19 | Teaching myself C programming, limited knowledge of Linux systems, interested in package maintenance plenty of free time to learn I want to master this}}   |- |-  {{Pkg:appr-cand| moufinure | Pierre Gnaedig | pierre.gnaedig@mailoo.org | UTC+2 | en,fr | 2025-08-23 | Professional software developer, linux and FOSS enthusiast with quite some free time, interested in Mageia as its ancestor was my first linux in 1999. {{Pkg:appr-cand| moufinure | Pierre Gnaedig | pierre.gnaedig@mailoo.org | UTC+2 | en,fr | 2025-08-23 | Professional software developer, linux and FOSS enthusiast with quite some free time, interested in Mageia as its ancestor was my first linux in 1999. Kooltrade
Categorías: Wiki de Mageia

Kernel flavours

Wiki Mageia - 1 Septiembre, 2025 - 11:25

‎Kernel series in Cauldron: Warning on rc versions

← Older revision Revision as of 10:25, 1 September 2025 Line 95: Line 95:  The -stable-testing (formerly -stablenew) series is (in theory) the newest stable after -mainline, resembling [https://www.kernel.org upstream] though not matching one-to-one, as those might change more often. The -stable-testing (formerly -stablenew) series is (in theory) the newest stable after -mainline, resembling [https://www.kernel.org upstream] though not matching one-to-one, as those might change more often.    −The -lts series also allows testing compatibility with the "previous" latest working LTS series, which could be useful in many cases, e.g. for proprietary drivers (e.g., NVIDIA) when they won't build anymore on newer kernels or for verifying different hardware behavior of older hardware with respect to newer kernels.+The -lts series also allows testing compatibility with the "previous" latest working LTS series, which could be useful in many cases, e.g. for proprietary drivers (e.g., NVIDIA) when they won't build any more on newer kernels or for verifying different hardware behaviour of older hardware with respect to newer kernels.     Note that it is not guaranteed that all series cover all architectures and flavours. For some series, the build may be limited to a single architecture (e.g., x86_64) and single flavour (e.g., desktop), or new flavours may emerge (e.g., desktop-tunedv3 for x86_64-v3). Note that it is not guaranteed that all series cover all architectures and flavours. For some series, the build may be limited to a single architecture (e.g., x86_64) and single flavour (e.g., desktop), or new flavours may emerge (e.g., desktop-tunedv3 for x86_64-v3).  +  +'''WARNING:''' Avoid running too fresh kernels on any kind of production system, especially kernels that are still rc versions, release candidates.  If you run them to test anyway, please monitor the Linux kernel mailing list and be aware that there is a strong likelihood of bugs that will cause data corruption or other severe issues.  +  +'''TIP:''' Have more than one series installed, to have something to fall back to.     As an example, on August 28 2025 we had the following kernels in Cauldron: As an example, on August 28 2025 we had the following kernels in Cauldron: Morgano
Categorías: Wiki de Mageia

Mageia 9 Errata-de

Wiki Mageia - 31 Agosto, 2025 - 22:47

← Older revision Revision as of 21:47, 31 August 2025 Line 387: Line 387:     Dies betrifft nur einige NAS Geräte. Prüfen Sie die Einstellungen Ihres NAS, welche Protokollversionen unterstützt werden und richten Sie die höchstmögliche Protokollversion, wie zum Beispiel, NFSv4 ein. Siehe {{bug-de|31725}} Dies betrifft nur einige NAS Geräte. Prüfen Sie die Einstellungen Ihres NAS, welche Protokollversionen unterstützt werden und richten Sie die höchstmögliche Protokollversion, wie zum Beispiel, NFSv4 ein. Siehe {{bug-de|31725}} −  −==== DAVFS stützt nach dem ablehnen von Dateien ab ====  −{{bug|31702}} Bei DAVFS werden Dateien, welche vom entfernten Host abgelehnt werden, unter 'lost+found' gespeichert. Ein nachträglicher Zugriff auf dieses Verzeichnis führt zum Absturz von DAVFS. Eine Abhilfe ist es, diese Dateien aus dem Cache-Verzeichnis zu löschen, sobald davfs ausgehangen (unmounted) ist. Upstream.      ==== Netwerkfreigaben ==== ==== Netwerkfreigaben ==== Line 395: Line 392:     ==== Samba ==== ==== Samba ==== −{{Bug|30090}} - '''Samba Verzeichnisfreigabe''' funktioniert nicht. '''Manuelle Behebung''' sie Bugreport.+{{Bug|30090}} - '''Samba Verzeichnisfreigabe''' funktioniert in GNOME nicht. '''Manuelle Behebung''' sie Bugreport.     ==== Firewall ==== ==== Firewall ==== Line 421: Line 418:     {{bug|31980}} - Funktioniert manchmal nicht. Es benötigt eine Aktualisierung im upstream, aber die Entwicklung ist seit Jahren ins Stocken geraten. Seien Sie glücklich, wenn es funktioniert, was meistens der Fall ist :)  '''Workaround:''' Ein Neustart des Systems hat hierbei Auswirkungen. Es scheint, als wäre es auf einigen Systemen seit Frühling 2025 schlimmer geworden, funktioniert jedoch bei auf anderen. {{bug|31980}} - Funktioniert manchmal nicht. Es benötigt eine Aktualisierung im upstream, aber die Entwicklung ist seit Jahren ins Stocken geraten. Seien Sie glücklich, wenn es funktioniert, was meistens der Fall ist :)  '''Workaround:''' Ein Neustart des Systems hat hierbei Auswirkungen. Es scheint, als wäre es auf einigen Systemen seit Frühling 2025 schlimmer geworden, funktioniert jedoch bei auf anderen.  +  +'' '''Vorschlag:''' Eine weitere Möglichkeit um eine Seitenvorschau anzusehen, bevor diese gedruckt wird: Drucken Sie die Seite als PDF Datei und öffnen Sie diese in {{prog|PDF Arranger}}, siehe Vorschau, dann drucken oder speichern.''     ==== Drucker wird doppelt angezeigt - kein Fehler ==== ==== Drucker wird doppelt angezeigt - kein Fehler ==== Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Kernel-Arten-de

Wiki Mageia - 31 Agosto, 2025 - 22:41

← Older revision Revision as of 21:41, 31 August 2025 Line 71: Line 71:  Es werden nur zwei Pakete installiert''' (aus Backport): <br> Es werden nur zwei Pakete installiert''' (aus Backport): <br>  kernel-stable-desktop-6.12... <br> kernel-stable-desktop-6.12... <br> −kernel-stable-desktop-devel-6.12... ''(Falls Sie dieses Paket benötigen, zum Beispiel, wenn für Ihre anderen Kernel entsprechende -devel - Pakete installiert sind.)''+kernel-stable-desktop-devel-6.12... ''(Falls Sie dieses Paket benötigen, zum Beispiel, wenn für Ihre anderen Kernel entsprechende -devel - Pakete installiert sind.)''<br>  +- Beachten Sie auch, dass Sie die entsprechenden -latest Pakete, für eine einfache Aktualisierung in der Zukunft, benötigen. (Im Kontrast zu mga9 6.6 Kerne, welche diese nicht  ''benötigen'' aufgrund eines anderen Namensschemas.     '''Lassen Sie die aktuellste nicht-backport Version von''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installiert, und halten Sie diese aktuell.  ''- wir bieten keine Rückportierung von lib64bpf1 und cpupower an, um nicht die Kompatibilität mit Kernel, welche nicht aus dem Backport Repository sind, zu brechen.'' '''Lassen Sie die aktuellste nicht-backport Version von''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installiert, und halten Sie diese aktuell.  ''- wir bieten keine Rückportierung von lib64bpf1 und cpupower an, um nicht die Kompatibilität mit Kernel, welche nicht aus dem Backport Repository sind, zu brechen.''    −'''Versuchen Sie nicht''' 'kernel-stable-userspace-headers' zu installieren. '''Noch.''' ''- Es sollte möglich sein das eine oder kernel-userspace-headers installiert zu haben, jedoch nicht beides gleichzeitig, jedoch ist dies aktuell nicht einfach möglich (siehe {{Bug|34545}}). Diese Pakete werden zum paketieren von Anwendungen benötigt.'' '+'''Betreffend kernel-stable-userspace-headers''' gegen '''kernel-userspace-headers für Kernel 6.6:''' Diese Pakete werden benötigt um Anweundungen zu paketieren; verwenden Sie eins hierfür, um Pakete für Ihren aktuellen Kernel zum Bauen. Sie stehen untereinander in Konflikt und werden von urpmi & drakrpm richtig gehandhabt - wenn Sie die  '''mageia-repos und meta-task packages''' auf Version 9.4 aktualisiert haben (zum Zeitpunkt dieser Mitteilung unter update_testing) - und Verwendung von Kernel 6.6.103+ und 6.12..4     '''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, kann werder den Kernel 6.12 erkennen, noch mit diesem umgehen, weshalb Sie nicht mehr benötigte Kernel händisch desintallieren müssen, um Speicherplatz zu sparen - genauso, wie Sie es mit den Kerneln getan haben, bevor rok in Mageia 9 eingeführt wurde. Oder Sie '''machen es nutzbar''', indem Sie in der Konfigurationsdatei {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}} etwas einfügen: Fügen Sie in der Liste unter der Zeile "LISTK=\" folgendes hinzu <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source '''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, kann werder den Kernel 6.12 erkennen, noch mit diesem umgehen, weshalb Sie nicht mehr benötigte Kernel händisch desintallieren müssen, um Speicherplatz zu sparen - genauso, wie Sie es mit den Kerneln getan haben, bevor rok in Mageia 9 eingeführt wurde. Oder Sie '''machen es nutzbar''', indem Sie in der Konfigurationsdatei {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}} etwas einfügen: Fügen Sie in der Liste unter der Zeile "LISTK=\" folgendes hinzu <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source    −'''Falls VirtualBox ausgeführt wird''': Aktuell {{Bug|34408}} müssen Sie vor dem Starten des Gasts folgendes ausführen <br>+'''Falls VirtualBox ausgeführt wird''': Aktuell müssen Sie vor dem Starten des Gasts folgendes ausführen <br> −$ sudo rmmod kvm_intel<br>+$ sudo rmmod kvm_intel ''(wenn Sie eine Intel CPU verwenden; Falls Sie eine AMD CPU verwenden, führen Sie rmmod kvm_amd aus.)''<br> −$ sudo rmmod kvm+$ sudo rmmod kvm<br>  +- oder setzen Sie diese auf eine Blackliste, siehe  {Bug|34408#c7}}.     == Kernelserien in Cauldron == == Kernelserien in Cauldron == −In Cauldron sind die Kernelserien -mainline, -stablenew, -stable und -lts verfügbar. Diese Serien sind (zumindest aktuell) nur für Cauldron gedacht und bieten die Gelegenheit neuere Hardware auszuprobieren, sowie die Pakete, die zur Erstellung stabiler Kernel benötigt werden, abzustimmen (zum Beispiel: neueres Rust, neueres LLVM, fehlende Bibliotheken, usw.).+In Cauldron sind die Kernelserien -mainline, -stable-testing, -stable und -lts verfügbar. Diese Serien sind (zumindest aktuell) nur für Cauldron gedacht und bieten die Gelegenheit neuere Hardware auszuprobieren, sowie die Pakete, die zur Erstellung stabiler Kernel benötigt werden, abzustimmen (zum Beispiel: neueres Rust, neueres LLVM, fehlende Bibliotheken, usw.).    −Die -stabelnew Serie ist (in der Theorie) die neuste stabile Kernelversion nach -mainline, ähnlich zu [https://www.kernel.org upstream], jedoch nicht eins zu eins, da es dort möglicherweise häufiger Änderungen gibt.+Die -stable-testing (ehemals -stablenew) Serie ist (zumindes in der Theorie) die neuste stabile Kernelversion nach -mainline, ähnlich zu [https://www.kernel.org upstream], jedoch nicht eins zu eins, da es dort möglicherweise häufiger Änderungen gibt.     Die -lts Serie ermöglicht auch das Testen der Kompatibilität mit der "vorherigen", zu letzt funktionierenden, LTS Serie, was in vielen Fällen nützlich sein kann, unter anderem bei proprietären Treibern (zum Beispiel NVIDIA), wenn diese nicht mehr mit neueren Kernel erstellt werden können oder um das Verhalten von älterer Hardware, im Vergleich zu neueren Kernel, zu prüfen. Die -lts Serie ermöglicht auch das Testen der Kompatibilität mit der "vorherigen", zu letzt funktionierenden, LTS Serie, was in vielen Fällen nützlich sein kann, unter anderem bei proprietären Treibern (zum Beispiel NVIDIA), wenn diese nicht mehr mit neueren Kernel erstellt werden können oder um das Verhalten von älterer Hardware, im Vergleich zu neueren Kernel, zu prüfen. Line 92: Line 94:  Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3). Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3).    −Als Beispiel, mit Stand vom 13. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an:+Als Beispiel, mit Stand vom 28. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an: −* kernel-mainline -> 6.16.0 (x86_64, nur Desktop)+* kernel-mainline -> 6.17.0-rc3 (x86_64, nur Desktop) −* kernel-stablenew -> 6.15.7 (x86_64, nur Desktop)+* kernel-stable-testing -> 6.16.2 (x86_64, nur Desktop) −* kernel-stable -> 6.14.11 (x86_64, nur Desktop)+** ''(kernel-stablenew -> 6.15.7 (x86_64, nur Desktop) - diese Serie wurde, für kernel-stable-testing, verworfen.)'' −* kernel -> 6.12.41 (all arches, alle Arten)+* kernel-stable -> 6.15.11 (x86_64, nur Desktop)  +* kernel -> 6.12.43 (all arches, alle Arten)  * kernel-lts -> 6.6.100 (all arches, alle Arten) * kernel-lts -> 6.6.100 (all arches, alle Arten) Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Lista de aplicativos-pt-BR

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 20:20

Lista de aplicativos de software para o Mageia

← Older revision Revision as of 19:20, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  {{Multi language banner-pt-BR|[[Liste_von_Anwendungen-de|Deutsch]] ; [[List of applications|English]] ; [[Liste_des_applications-fr|Français]] ; [[Lista de aplicativos-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{Multi language banner-pt-BR|[[Liste_von_Anwendungen-de|Deutsch]] ; [[List of applications|English]] ; [[Liste_des_applications-fr|Français]] ; [[Lista de aplicativos-pt-BR|português brasileiro]] ;}}    −= Lista de aplicativos de software para Mageia =  +== Prefácio == −* O objetivo desta página: elaborar uma lista dos principais aplicativos úteis para o usuário desktop. Esta lista tem como fonte a [https://dl.dropboxusercontent.com/u/1220932/mg/tabela-softwares/Mageia-1-tabela-software-2011.html tabela de software úteis para a Mageia]. Assim, esta tabela agora no wiki pode ser editada por todos. Quem quiser colaborar pode ajudar a atualizar e adicionar aplicativos úteis.  −* Esta lista é parcial, não contém todos os softwares disponíveis do repositório oficial. Para verificar todos os pacotes do '''repositório oficial da Mageia''', visite [http://mageia.madb.org/ Mageia App Db], o banco de dados com os pacotes da Mageia (ver também [https://wiki.mageia.org/en/SIG Special Interest Group-SIG], Grupo de Interesse Especial dentro da Equipe de Empacotadores Mageia).  −*Outros links externos para listas de aplicativos:  −::* Ver [https://wiki.archlinux.org/index.php/List_of_applications Lista de aplicativos do Arch Linux]  −::* Ver [http://www.linuxrsp.ru/win-lin-soft/table-eng.html Tabela de software windows e equivalentes/substitutos/análogos no Linux] (última atualização em 29.12.2011).  −::* Ver [http://pkgs.org/ Linux Packages Search - pkgs.org] - pacotes de várias distribuições Linux (incluindo Mageia).  −* Se você precisa adicionar algum pacote no repositório oficial, faça um relatório de bug solicitando o software no [https://bugs.mageia.org/ Mageia Bugzilla] e considere participar da [[Packagers_Howto_start|equipe de Empacotadores Mageia]] (ver [[Packagers_Team_portal|Portal da Equipe de Empacotadores]]), para ajudar a manter e ampliar o repositório oficial dos pacotes da Mageia.      +Esta é uma lista parcial, '''e não uma lista de todos os softwares disponíveis nos repositórios oficiais do Mageia'''.  +:* Para verificar todos os pacotes nos '''repositórios oficiais do Mageia''', visite [https://madb.mageia.org/ Mageia App Db], os aplicativos online e o banco de dados de pacotes (veja [[SIG|Grupo de Interesse Especial-SIG]] dentro de empacotadores do Mageia).  +  +:* Também é possível pesquisar usando o gerenciador de software do Mageia, consulte [[Instalar_e_remover_software_para_iniciantes-pt-BR#Pesquisando_aplicativos_com_o_gerenciador_de_software-pt-BR|Pesquisando aplicativos com o gerenciador de software do CCM]].  +  +Veja [[Instalar_e_remover_software_para_iniciantes-pt-BR|Instalar e remover software para iniciantes]] ou [[Instalando_e_removendo_software-pt-BR|Instalando e removendo software]] para obter informações sobre como instalar pacotes dos repositórios do Mageia.     = MageiaWelcome - Aplicativos =   = MageiaWelcome - Aplicativos =   Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Presentatie van Mageia voor beginners-nl

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:20

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:20, 30 August 2025 Line 4: Line 4:  [[Category:Installing]] [[Category:Installing]]    −{{Multi language banner-nl|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-nl|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}     = Introductie = = Introductie = Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:19

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:19, 30 August 2025 Line 2: Line 2:  [[Category:Howtos]] [[Category:Howtos]]    −{{Multi language banner-fr|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-fr|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}     {{draft-fr}} {{draft-fr}} Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Presentation of Mageia for beginners

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:18

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:18, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]]    −{{Multi language banner |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ; [[Presentación_de_Mageia_para_principiantes|Español]]}}+{{Multi language banner |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ; [[Presentación_de_Mageia_para_principiantes|Español]]}}       Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Präsentation von Mageia für Beginner

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:17

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:17, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Dokumentation]] [[Category:Dokumentation]]    −{{Multi language banner-de |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-de |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}       Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Feed